LA SAINT VALENTIN
La plupart des historiens croient que la Saint-Valentin est associée aux Lupercales romaines (= fêtes annuelles célébrées le 15 février en l'honneur de Lupercus, le dieu des troupeaux et des bergers. Pour cette occasion, on organisait une sorte de loterie de l'amour, qui consistait à désigner au hasard le nom des filles et des garçons inscrits, de façon à former des couples qui sortiraient ensemble tout le reste de l'année !
Les couleurs de l'amour
Traditionnellement, la couleur de la Saint Valentin est le rouge, mais le rose (et oui Isma j’ai bien écrit le rose ptdr) et le blanc sont très importants :
- Le rouge = dévouement et loyauté, mais aussi passion.
- Le blanc = la couleur de la pureté par excellence.
- Le rose = couleur tendre. Depuis 1920, c'est également la couleur des filles.
Pourquoi le cœur ?
Parce qu’il symbolise l'amour, on donne son cœur de façon métaphorique à la personne que l'on aime pour lui signifier qu'on lui confie sa vie. Ceci provient probablement de l'accélération cardiaque provoquée par l'émoi lorsque l'on pense à l'être aimé, le cœur ''bat la chamade''.
La Saint Valentin se fête aussi :
- En Chine : "Qi Qiao jie" la fête où les jeunes filles montrent leurs compétences. Cette fête tombe le septième jour du septième mois lunaire du calendrier chinois : c’est pour ça qu’elle est également connue sous le nom de Jour du double sept.
- Au Japon : " Tanabata" fête des étoiles qui se déroule dans les villes de Hiratsuka (banlieue de Tôkyô) en juillet et de Sendai (département de Miyagi) en août. A cette occasion, des bambous décorés de grosses lanternes et de flammes de papier sont suspendus au dessus des rues.
C'est surtout au XVIIe siècle, que Valentine (il faut prononcer le i comme ail) devient populaire. William Shakespeare, dans Hamlet, fait chanter Orphelia :
William Shakespeare :
To-morrow is Saint Valentine's day.
All in the morning betime,
And I a maid at your window,
To be your Valentine.
Then up he rose and donned his clo'es
And dupped the chamber door,
Let in the maid, that out a maid,
Never departed more.
traduction de Victor Hugo :
Bonjour! c'est la Saint-Valentin.
Tous sont levés de grand matin.
Me voici, vierge, à votre fenêtre,
Pour être votre Valentine.
Alors, il se leva et mit ses habits,
Et ouvrit la porte de sa chambre ;
Et vierge elle y entra,
et puis jamais vierge elle n'en sortit.